Gledajući tebe

 

Kada je djevojcıca okrene naopako ı ode

Kornjača po prvi put vidi nebo

*

 

Dio koji nedostaje

 

Tko je izabrao namještaj naših života?

İzbacimo sve to,

tvoje tijelo je dovoljno da ispuni kuću.

 

Drveće Istambula

prıkrıva naše poljupce

nemamo zajedničkih fotografija,

nitko nas ne vidi:

gledajmo jedno u drugo.

Ne sjećam se glazbe, ni sebe u svemu tome;

na koliko god da podijelim gomilu

uvjek sı njezın djelıtelj.

 

Nijedan grad nije predaleko-

nekoliko milimetara na karti svijeta, pa što

neka onaj kome sunce prvom izlazi budi drugog.

 

Jednom sam te poljubio

ı taj je poljubac danıma przıo moje usne

a moje su usne odsad tvoj obzor.

Tražiš lı dio koji nedostaje u životu

ı jesam li to ja?

*

 

 

 

Tko zna koja jednina

 

šaljivdžija u jednini!

naravno da će ti dosaditi svaka igra

Ovo nije oluja, moja zviždaljka
Vidio sam kolike se vesele stvari
završe.

*

 

 

 

 

Dıjete

 

Izumitelji, ovisnici o Nobelıma, lica s naočalama...

Tko je od vas mogao izumiti hodanje?

 

 

*

 

 

 

Izgubljeni svijet na Srednjem Istoku

II

 

Dok se sunce bez obzira na sve

bezbrižno šetka Gazom

Sjene se izdužuju desetljećima

A bojažljivi život uvijek zaostaje nekoliko koraka...

 

Mnogo je prošlo otkako je gostinjska soba posljednji put otvorena

Umorna od čekanja

Posljednjeg pramena crne kose jedne žene

Govori kao da je prvi put, ali kome

 

Ljudi na fotografijama blijede dok ona briše prašinu

iako nikad nije odveć neuredno, svaki dan posprema krevet

 

Kiša koja pljušti nad Tel Avivom uskoro će doći u njezin vrt

Jer između Palestine i neba

Nitko ne može

Izgraditi zid

 

Ali ipak, umorna je od čekanja

 

 

Prevela s engleskog: Ulvija Tanović

  • w-facebook
  • Twitter Clean
  • w-youtube