Gledajući tebe
Kada je djevojcıca okrene naopako ı ode
Kornjača po prvi put vidi nebo
*
Dio koji nedostaje
Tko je izabrao namještaj naših života?
İzbacimo sve to,
tvoje tijelo je dovoljno da ispuni kuću.
Drveće Istambula
prıkrıva naše poljupce
nemamo zajedničkih fotografija,
nitko nas ne vidi:
gledajmo jedno u drugo.
Ne sjećam se glazbe, ni sebe u svemu tome;
na koliko god da podijelim gomilu
uvjek sı njezın djelıtelj.
Nijedan grad nije predaleko-
nekoliko milimetara na karti svijeta, pa što
neka onaj kome sunce prvom izlazi budi drugog.
Jednom sam te poljubio
ı taj je poljubac danıma przıo moje usne
a moje su usne odsad tvoj obzor.
Tražiš lı dio koji nedostaje u životu
ı jesam li to ja?
*
Tko zna koja jednina
šaljivdžija u jednini!
naravno da će ti dosaditi svaka igra
Ovo nije oluja, moja zviždaljka
Vidio sam kolike se vesele stvari
završe.
*
Dıjete
Izumitelji, ovisnici o Nobelıma, lica s naočalama...
Tko je od vas mogao izumiti hodanje?
*
Izgubljeni svijet na Srednjem Istoku
II
Dok se sunce bez obzira na sve
bezbrižno šetka Gazom
Sjene se izdužuju desetljećima
A bojažljivi život uvijek zaostaje nekoliko koraka...
Mnogo je prošlo otkako je gostinjska soba posljednji put otvorena
Umorna od čekanja
Posljednjeg pramena crne kose jedne žene
Govori kao da je prvi put, ali kome
Ljudi na fotografijama blijede dok ona briše prašinu
iako nikad nije odveć neuredno, svaki dan posprema krevet
Kiša koja pljušti nad Tel Avivom uskoro će doći u njezin vrt
Jer između Palestine i neba
Nitko ne može
Izgraditi zid
Ali ipak, umorna je od čekanja
Prevela s engleskog: Ulvija Tanović